“因此,他们不得不尽力研究社会科学。但我们已经几乎遗失这些文化遗产,这实在太可惜了。不过有件很有趣的事,当亨瑞克年轻的时候,他是个狂热的原始主义者。他拥有一间图书馆,里面收藏的地球资料独步银河。而他成为执政者后,就将原先的一切都抛弃了。不过就某种程度而言,我继承了那间图书馆。它所收藏的文献,那些断简残篇,实在太迷人了。地球文化有一种特殊的内省风格,我们外向的银河文化中完全见不到,这是最有趣的一点。”
拜伦道:“这样我就放心了。你刚才严肃得太久,使我不禁开始怀疑,你是不是丧失了幽默感。”
吉尔布瑞特耸了耸肩:“我现在也觉得轻松多了,这种感觉真好。我想,这是几个月来的第一次。你知道逢场作戏是什么滋味吗?一天二十四小时,都故意将你的人格一分为二?甚至在朋友面前?甚至独处的时候,这样才不会无意间忘了做戏?做个半调子的人?做个永远有趣的人?做个无足轻重的人?显得既无能又可笑,让认识你的人都深信你毫无价值?这样你的性命才有保障,只不过这种日子几乎不值得活下去。可是,即使如此,我还是偶尔会跟他们对抗。”
他抬起头来:“你会驾驶太空船,我却不会,这是不是很奇怪?你提到我具有科学天分,但我连单人太空小艇都不会驾驶。可是你会啊,所以说,你必须离开洛第亚。”他的声音听来很认真,几乎像是在恳求对方。