【译文】
陆澄问:“孔子认为周武王没有做到尽善,恐怕他对武王也有不满意的地方。”
先生说:“对武王来说,这个评价是恰当的。”
陆澄说:“假如周文王还在世,会怎么样呢?”
先生说:“文王在世时,已经拥有了天下三分之二的土地。如果武王伐纣时文王还在世,也许就不会动用兵甲,剩下的三分之一土地必然也会归附文王。只要妥善处理纣王,让其无法作恶就行了。”
问孟子言执中无权犹执一。①
先生曰:“中只是天理,只是易,随时变易,如何执得?须是因时制宜,难预先定一个规矩在。如后世儒者要将道理一一说得无罅漏。立定个格式,此正是执一。”
【注释】
①《孟子·尽心》篇云:“孟子曰:‘杨子取为我,拔一毛而利天下,不为也。墨子兼爱,摩顶放踵利天下,为之。子莫执中——执中为近之;执中无权,犹执一也。所恶执一者,为其贼道也,举一而废百也。’”